Freitag, 12. Dezember 2008

 Sancta Trinitas, unus Deus, Miserere nobis, Shivaananda, manchmal will uns die Stadt doch noch gefallen, wegen ihrer Unwahrscheinlichkeit, ihrer Kulissenhaftigkeit, ihrer unmöglichen Lage und ihrer unmöglichen Aufgabe, hier fünf Millionen Menschen ein gutes Leben zu bieten, Arthur Rimbaud, du bist ein zuonemunge miner hoehsten minne, Euagora, wir sind jedoch der Meinung, daß es sehr wohl angebracht ist, aufzuzeigen, was für ein stolzes Kulturerbe die Umerziehungs-Gehirnwäsche zu vernichten und verneinen sucht, bald ein nasser seitenblick,

 wer unnütz ist, sich nichts tät lehren, der kommt im Land zu grossen Ehren, Die Brummkress der Topfschlecker, man müsse aufpassen, dass es einem nicht den letzten Rest von Geist aus dem Kopf blase, schlimmer könne es doch wohl kaum kommen, Grihapriya, aus purpurgluten sprach des himmels zorn, geht unter, verlassen muss ich diesen Ort, wo man krepiert, auch Autonoe jetzt, starring bad mama jama, mit vielen Fotoabbildungen, das wäre fürwahr ein seliger Tod gewesen, aggressive Egomaninnen, I can't believe I just had sex, Devasena, die Neutralisierung des Sexus, die man am Verschwinden der großen Passion beschrieben hat, verfärbt ihn noch dort, wo er sich ungescheut zu befriedigen wähnt,

Dienstag, 9. Dezember 2008

Der unbedingte Rechtswert des Menschen, Friede sei mit dir, du Lichtsäule, die den Erdkreis erleuchtet, Opitz, tu ergo fili hominis ne timeas eos neque sermones eorum metuas quoniam increduli et subversores sunt tecum et cum scorpionibus habitas verba eorum ne timeas et vultus eorum ne formides quia domus exasperans est, Soldatenbälle, alle sind untergetaucht, dem a get caught, von diverser Seite wurde uns bereits mehrmals gesagt, daß diese Art Buch nicht zu unserer übrigen Bücherauswahl passe und bei uns fehl am Platze sei, Maharaatri,

Freitag, 5. Dezember 2008

Samstag, 15. November 2008

 

es isch ales soh plibe wes gsi isch es hätt sich nüht veränderet, play a taste of mandolin, s'il y a une femme pour tenter de m'expliquer pourquoi on en arrive là, j'aimerais l'entendre, der bschiisst, Herre, din wunder hat mich verwundet, din gnade hat mich verdruket, Laomedeia, wir sehen bei aller Herrlichkeit ihre Armut, Zungenkraft, Spinner gibt und gab es immer, Blut und Jammer, mich losreissen von dem schrecklichen Traum, Lysianassa, ihre vorzügliche, saubere und überaus rasante Arbeit begeistert, eya minnenklichú umbehalsunge,

 himmlisch und unsterblich war das Feuer, das in Pindars stolzen Hymnen floß, niederströmte in Arions Leier, in den Stein des Phidias sich goß, superantiqui kapuzuliret durch Fra Inigo, das relativ kleine Lokal hat einen gewissen Charme und was mir besonders auffiel war die Herzlichkeit des Service Personals, Luther Strong, wirklich schlimm ist, dass viele Medien und Politiker gedankenlos hinterherlaufen, Ursel mit dem kalten Loch, es wartet alles auf dich, daß du ihnen Speise gebest zu seiner Zeit, Unterlunkhofen,

Mittwoch, 12. November 2008

 dann auf die Newa, überall Boote, kleine, grosse, alle wollen sehen, wie die Brücken geöffnet werden, um 1.30 geschieht das, in der Nacht fahren hier grosse Schiffe, Handelsschiffe, Lastkähne, alles glänzt und leuchtet, dröhnt und donnert, rotzfreche Lügen, merchönntidah nameh kommentahre abgäh, General der Infanterie Hermann Sehrbrock, e metia-lhe a língua tesa pela boca e pelas orelhas e esmagava-lhe os olhos debaixo dos seus beijos lubrificados de espuma, Zungennot, Bettgier, Bettgalle, Bettschal, Bettstock, Bettschlag, Bettschlange, Bettknochen, Bettraub, Betträuberin,

Dienstag, 28. Oktober 2008

Mittwoch, 24. September 2008

 

Schlacht bei Rocroy, vielleicht bin ich ein Hanswurst, und trotzdem oder vielmehr nicht trotzdem redet aus mir die Wahrheit, Generalfeldmarschall Walter von Reichenau, unttänn chömid sofort wiihteri Frahge, des erschrak diu dirne, die Gebeine Vilemínas werden 20 Jahre nach ihrem Tod exhumiert und auf einem öffentlichen Platz zusammen mit den Lebenden dem Feuer übergeben, Formen, Formen,

 

der Brite Jimbo Fewster, der zum ersten Mal in St. Moritz dabei war, zeigte sein bisher bestes Polo und erzielte zwei Tore im ersten Chukka, bis am Zwölfi, meditierender Amidha-Buddha auf Lotusthron und vor Aureole, préface d’Arrabal, Mario Praz con Viviana della Porta, Morandi, wir saßen so fröhlich beisammen in einer stürmischen Nacht, mit seinen Freiheitsliedern hat er uns so mutig gemacht, da kam eine feindliche Kugel von roter Mordbuben Hand, Gentz und Rabe, a nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young,

 Minamoto no Yoshitsune, am Ende scheinen alle Touristenboote um die Wette nach ihren Ausgangspunkten mit voller Kraft zurück fahren, hinein in die Fontanka, hinauf, zur Anlegestelle bei der Lomonossow-Brücke, die wir um Mitternacht fast nicht gefunden hätten, erst in letzter Minute sind wir zum Boot gelangt, Jörn Müller, dort war Glauke nunmehr, Kymodoke auch und Thaleia, Speio, Nesäa und Thoe, und Halia, herrschenden Blickes, make it mellow, auch muß ein schönes kind seyn schmal und schlank von beinen, daß wenn die flammen sich im mittel-punct vereinen, gantz umb das oberste das unterste sich schwenckt,


Freitag, 15. August 2008

Donnerstag, 7. August 2008

Ehrenhändel, im September 1300 werden Schwester Mayfreda, eine Mitschwester und Andrea Saramita wegen rückfälliger Ketzerei zum Tod auf dem Scheiterhaufen verurteilt, hart umfangen, j'avoue l'avoir touché, caressé, da ischt en schöne Bschess, nur diejenigen Brüder dürfen als Einsiedler leben, welche sich lange Zeit hindurch im Kloster durch gute Werke bewährt haben, Laws of Gravity, da erschien ihm alles wie ein wüster Traum und wie ein Betrug um das Leben, und er bekam davon die Auszehrung und starb unverweilt,


Sonntag, 3. August 2008

 Gräfin Kinsky von Wchinitz und Tettau, der Taxifahrer verstand nicht, wohin wir wollten, Boot, Schiff, alles unbekannte Worte, uns gefällt der Name, Lomonossow, das tönt schön, tönt gut, sicher eine bedeutende Persönlichkeit, wol ûf, so manchem Lehrstuhlbesetzer scheint der Unterschied zwischen Wissenschaft und ideologischer Agitation vollkommen unbekannt zu sein, the Baghvans, man hörte von der Sowjetunion nur die unsinnige Antwort, dass es Neurosen und Sexualnot nur in kapitalistischen Gesellschaften geben würde, Nephelokokkygia,

Mittwoch, 23. Juli 2008

 last night when he was making love to me, der hagen, der Mensch ist nach der biologischen Systematik eine Art der Gattung Homo aus der Familie der Menschenaffen, die zur Ordnung der Primaten und damit zu den höheren Säugetieren gehört, Anhänger, effektiv er 25, sie 28jährig, trepada, who goes into raptures while fondly caressing the softness of the hairs of Gopikas, Paul Hazard, ich geriet ir umb diu brüstelîn tasten, si sluoc mir ûf die hende, Philine, et constituebas me ante faciem meam, ut viderem, quam turpis essem, quam distortus et sordidus, maculosus et ulcerosus,


 

Montag, 14. Juli 2008

 Weil mein Herz erwartend glüht, was er wohl für ein Elternhaus hat, sie kommen alle aus guten Häusern, aus den allerbesten, die Zürcher Elternhäuser sind die allerbesten, Grigorian, en Anttologih döla Poesih allman, mächtig und majestätisch, vedo i cani che anch’essi esistono, die Frauen von Kairo, the sweet pretty things are in bed now of course, Ad Melpomenem, kein Mönch suche für irgend Jemanden eine Entscheidung aus Bibelstellen, Hayde Bluegrass Orchestra, dass Gott nicht Einzeldinge erkennt, Punta Carale,

 gegen so manchen geistlosen Intellektuellen, so manchen talentlosen Künstler, so manchen sterotypen Revolutionär erscheint ein anspruchsloser Bürger wie eine griechische Statue, Gorge Viamala, warum nur hat sie ihn mitgebracht, aus Zerstreutheit, aus Erbarmen, weil er sich nicht abschütteln liess, the ghost of Belle Starr she hands down her wits, das dauert noch eine Zeit, aber geschehen wird und muss das, une femme pétillante, comme si j'avais été moi-même une poule et si je venais de pondre un oeuf, je me mis à chanter à tue-tête, Institute for New Feeling,

Freitag, 4. Juli 2008

 in der sogenannten Kunstwelt verkauft man fröhlich Fine Art Luxury Accessoires, die Käufer sollen Spass haben an edlen Objekten, seien es nun teure Uhren, Sportwagen oder eben auch irgendwelche undefinierbaren Objekte, estalar de gozo, bei mir herrscht Gleichberechtigung, Disasinizazzione, meint er doch Wunder was er getan hätte, wenn er zu uns kommt sieht er immer so freundlich drein, als wenn er uns glücklich gemacht hätte, my advice is to not let the boys in,

Freitag, 20. Juni 2008

Sonntag, 15. Juni 2008

 

dass Gott nicht von sich anderes erkennt, Potz Stern, Solitär, AHV, Verbilligungen aller Art, Moorhuhnschiessen, invasao, women are naturally attracted to dominant-men, bittrer Kummer überall, die Eintagskinder kennen jetzt der Flamme Blick, Du mit dergewaltigen Stimme, sie hätte ihn gerne abgeschüttelt, jetzt aber war er mitgekommen, ihre drei Freundinnen hatten sie erwartet, im Bauschänzli, endurig Phrynion, oh, Bringer des Opfers, der aus Sais stammt, ich war nicht gewalttätig,

 

es wird Beifuss-Tee serviert, Die Predigt von Fra Marco da Montegallo über die Werke der Barmherzigkeit und die Errichtung eines Monte di Pietà, Söidechu, so werde durchgängig die Tendenz und die Rührung für baare Tugend an Zahlung genommen und es fehle nur noch an einer Empfehlung der Kuhpocken, I can see your smile,

 

und die Linke den Leib umfangen hielt, und die schöne, süße Frau über ihn geneigt, unten an seinem Körper Druck ausübte, highway to glory land, dergestalt war ich nun das merkwürdigste Institut von der Welt, ich ging unter diesen Palmen einher gravitätisch und wortlos in meiner Scharlachuniform, ein leichtes Schilfstöckchen in der Hand und über dem Kopfe ein weißes Tuch zum Schutze gegen die heiße Sonne, University of British Columbia,

 

so konnten die weltweit 2755 Milliardärinnen und Milliardäre ihr Vermögen seit Beginn der Pandemie stärker vermehren als in den gesamten 14 Jahren zuvor, RIP Johnny, zwar reicht die Phantasie unserer einheimischen Revoluzzer nicht weiter als zur bloßen limitation ausländischer Vorbilder, que tiernamente hieres, Verleumdung ist wie ein böser Traum, gegen den man das Gesicht verhüllt, Huoshu, item duos calices argenti magnos cum patenis deauratos, Gürtelskräfte,

Donnerstag, 12. Juni 2008

Montag, 9. Juni 2008

 

es ist seltsam, da ich von eurer Besitzung in die Stadt und ihre Bestrebungen kam, lag mir euer Wesen hier wie ein Märchen in der Erinnerung, und nun, da ich hier bin und das Ruhige vor mir sehe, ist mir dieses Wesen wieder wirklich und das Stadtleben ein Märchen, stay woke, yhr vertragt, so euch yemand zu knechten macht, screaming she moans, was ist der Affe für den Menschen, ein Gelächter oder eine schmerzliche Scham, Keith Seidel, oh, Meldestimme, der aus dem Wenes-See stammt, ich war nicht voreilig gesonnen, Session Ciel,

Donnerstag, 5. Juni 2008

 

zu den prominenten Charakteristika seiner kuratorischen Praxis zählt ihre selbstreferentielle Struktur, who pulls down the shade, quels sont les gestes qui trahissent une femme amoureuse, In November Twice, und ebendas soll der Mensch für den Übermenschen sein, ein Gelächter oder eine schmerzliche Scham, says, were you hare when I was fox, une tétonnière énorme, er muss wieder eine führende Rolle übernehmen, es geht nicht ohne diese geniale Führergestalt, alquille,

 schon die ganze Zeit bot ich ihm meine Hand an, SN 1968L, Zeit des permanenten Wandels und begleitender Ohnmacht, der Symbolwert des Zitats, hüte dich, mit Worten Schlimmes auszurichten, so dass sie einen Mächtigen bei einem anderen verleumden, Amulette, aber nicht etwa nur einmal, sondern es war wohl tausendmal, Opfertiere, used to cry about ya, a-walk the streets, a-late at night, désolé Velamma, mit einer Brust, die nicht seufzt, mit einer Lippe, die ihren Ekel verbirgt, mit einer Hand, die nur noch langsam greift, Polizei,


 

Donnerstag, 29. Mai 2008

 

ein Bekannter von mir schrieb gleich sieben Hymnen, Hobo Chang Ba, on rapporte hélas de nombreux cas de torture, Wolluststrahlen, könnten Sie sich denn vorstellen, in einer polyamoren Beziehung zu leben, Concino Concini, hurolob ni habe du, zi holze ni fluc du, The Harm of Coming into Existence, unbelievable how great this guy was, Chengdu, nous ne pouvons qu'accuser la pitoyable sécheresse de son imagination, o Geliebte mache mache, die architektonische Krönung des Bauwerks stellt jedoch die auffällige Dachkonstruktion direkt über der Fassadenecke dar,

Dienstag, 22. April 2008

 Lidiya Nikolaevna Seifullina, Fritz Alexander Ernst Noether was a famous German mathematician who emigrated from Nazi Germany to the Soviet Union, he was later executed by the Stalinist NKVD, Margaretha Ebnerin, ganindo ligeiros gritos, secos, curtos, muito agudos, Hauptabteilung, auch Aktäa, Kymothoe auch und Limnoreia, Melite dann und Jära, Amphithoe auch und Agaue, Doto zugleich und Protho, Dynamene, Kallianeira, Dessen Arm herbeiholt, wenn er wüsste, was man alles über ihn gesagt hat, würde er sich aufhängen, nuh badda,

Sonntag, 13. April 2008

Samstag, 12. April 2008

auch müssen weit entfernt sich zeigen jene hügel der schwanen-gleichen brust, daß mit verhängtem zügel die brunst, wenn sie genug mit küssen hat gespielt, durch dieses thal kan gehen, wo sie wird abgekühlt, Thetis auch mit Eudore, oh Brennfuß, der aus der Dämmerung stammt, ich war nicht nachlässig, Frau Ungestüm, gleichwie du nicht weißt den Weg des Windes und wie die Gebeine in Mutterleibe bereitet werden, also kannst du auch Gottes Werk nicht wissen, das er tut überall, Gigantoleteira, dey gyals a likein pon our flow, Late Glacial and Holocene Litho- and Biostratigraphy of Lake Biel,

Freitag, 11. April 2008

Freitag, 4. April 2008

I'm in love, I'm in love, kein Samenerguss, etwas Dümmeres konnte ihm gar nicht einfallen, Praise the Lord, du sollst mir weder entrinnen, noch mir entwischen, Scholastiker der unglücklichen Liebe, vertierte Bauern mit blutunterlaufenen Augen, grässliche Flüche, Zaumzeug,  Social Engineering befreit von traditionellen Rollen und raubt gleichzeitig Menschen ihre geschlechtliche Identität, kein Bett, gleichzeitig heiss und feucht, Helena Gamos,

Mittwoch, 26. März 2008

 oh what a fool I used to be, ha, ha, man, I hate to remember how foolish I used to be, the way I used to love you, baby, Stou Thoma, immer hat man über ihn geredet, schon als er noch Knabe war, dann Schüler, dann Student, dann Reisender, dann Liebhaber, text me in a crisis, wer diese Wonne einer reinen Frau nicht gönnte, so dass ihr dies nicht zuteil werde, dessen Glück würde Gott lähmen, gestorben am 22. Dezember 1902 in Graz,

 item duos alios calices argenti cum patenis deauratos, Hirt, und ihre Hände voll süßen Verlangens ihn packten, ich lehre vergeblich, les tout derniers événements dramatiques compliquent hélas singulièrement ma tâche, ein wild wald rauch und ungeheure, da geschah es eines Tages, als ich unter den schattigen Bäumen mir zu tun machte, daß die Lydia innerhalb einer kurzen Stunde dreimal herkam, ohne daß sie etwas da zu tun oder auszurichten hatte, Sen no Rikyū, Schauprozoß, St raßcnthcntor, Besetzung eines Heilandes, Sit-in, ultiliiiitivc Forderungen sind die von Berkeley bis Paris verwendeten Stiind;irdri'(|iiisiten der Bewegung, restez,

Sonntag, 16. März 2008

Samstag, 8. März 2008

 adorables images, von welchem dieser folgenden Begriffe haben Sie schon einmal gehört, schaffe dir und mir viel Lust, sämtliche Orientierung schaffenden und Identität stiftenden Werte sollen zerstört werden, Tzeu tsien, noh du mir nindrinnes, noh du mir nintuuinnest, Professor Thiersch, Gebeine der Märtyrer sollen nicht in den Klöstern aufbewahrt werden, sondern wer solche besitzt, soll sie zu uns bringen, damit sie, wenn echt, in den Märtyrerkapellen verehrt, wenn aber unecht, auf dem Kirchhof begraben werden, grauenvolles Geseiche, 

Donnerstag, 6. März 2008

 er war kein guter Schüler, Ratsmanual, ein Kosakentrupp hatte unter anderem eine Hochzeitsgesellschaft gesprengt, den Bräutigam ermordet und die Braut entführt, she ain't got no shoes, auch für das Vaterunser gebe es gendergerechte Lösungen wie etwa Vater unser, der du bist unsere Mutter, nur vereinzelt habe sie Kirchgängerinnen und Kirchgänger erlebt, die sich deswegen empört hätten, una vez que supere mi insomnio, I have never enjoyed living in the world, Stammhalter Quirinus Schweinigel,

Dienstag, 4. März 2008

 

the LORD will afflict you with madness, blindness and confusion of mind,

Sonntag, 2. März 2008

Mittwoch, 27. Februar 2008

 Uncasville, als er in der sechsten Klasse des Gymnasiums, wohl weil seine Leistungen im Deutschen und Griechischen nicht genügten, nicht versetzt wurde, entschloss sich sein Vater, ihn Apotheker werden zu lassen, Cucufato, der Kriminalkommissar Bauer von der Stapostelle Frankfurt/Oder erschien und unterhielt sich mit Nickel darüber, morir mi lascierai, er spricht von Systemversagen, palegreen lake in chest, wer nicht pariert, wird aus den Schulbüchern vertrieben, aus der DDR vertriebene Schriftsteller erleben das zum zweiten Mal, Herausforderungen,

die Auszeichnung Best Playing Pony der Polo Times wurde von Nick Hine an Max Charlton für seine zwölfjährige Stute Pixie verliehen, Herr von Mollondin, es sind aber nicht unsere Soldaten, sondern offenbar Nomaden aus dem Norden, auf eine mir unbegreifliche Weise sind sie bis in die Hauptstadt gedrungen, die doch sehr weit von der Grenze entfernt ist, Cumbanchero, it swallows me up when it's pulled tight, ahee, hoc mihi fecit fatum, Trebra, Mick Taylor is playing like from another planet, his playing is an absolute epiphany, Roslawlew, 

 nunca me ha gustado vivir en el mundo, Softwareversagen, die Religion sei eine Geisteskrankheit, die nun gerade die Theologinnen, die es eigentlich gar nicht geben dürfte, am ärgsten erfasse, Margarita calls, am 12. Mai 1619 wurde ihm das Todesurteil überbracht, und am Morgen des darauffolgenden Tages wurde der 71-Jährige vor dem Rittersaal im Binnenhof enthauptet, cieli che feci mai, Johnny Winter was and always will be one of the greatest ever,

Montag, 25. Februar 2008

Donnerstag, 14. Februar 2008

 Frau Reinecke, Kokoschkin schossen sie in den Mund, worauf die Zähne herausflogen, Karin Blumentritt, diese Konstruktion besteht aus einem dekorativen kuppelähnlichen Türmchen aus Stahl und Glas, das obendrauf von einer Skulpturenkomposition mit einem wiederum gläsernen Globus von 280 Zentimeter Durchmesser abgeschlossen wird, killed inside the prisons, mit Chatschaturjan zusammenzutreffen, bedeutete in allererster Linie, ausgesucht gut zu speisen, viel und mit Vergnügen zu trinken und angenehm zu plaudern, Blauer Augen Himmelsstraalen,

 in den Betrieben gärt es, der Matrose Shelesnjakow wird mit Ovationen überschüttet, come in Carol, es gibt böse, schlechte Stunden, in denen Dinge geschehen, die man nicht für möglich hält, Rosenbacken, le grand défaut de son caractère était le manque de volonté pour mettre ses dons naturels à profit, si bien qu’ayant toujours flottant dans l’esprit de gigantesques projets, il n’a jamais essayé sérieusement d’en exécuter un seul, und ir geselle wert,

Samstag, 2. Februar 2008

 wenn sich Mönche Reliquienkasten anfertigen wollen, sollen sie dieselben in der Erde verbergen, damit sie durchaus nicht gesehen werden können, Scharführer Krumenau, di girls nuh waan nuh friars nuh connivers, duc de Bourbon, dann Spezialist für dieses und jenes, Instruktor, Assistent, dann Doktor, dann Chef, Adjunkt, Präsident, dann Ehemann, dann auch Vater und Grossvater, Calderon, ich blickte jetzt unverwandt nach ihr hin, bis sie, das Spielzeug in die Tasche steckend, unversehens sich erhob und, einen seltsamen wohllautenden Triller singend, davonging, ohne sich wieder nach mir umzusehen, Frau Konsul Robert Husch,

Mittwoch, 16. Januar 2008