Mittwoch, 24. September 2008

 

Schlacht bei Rocroy, vielleicht bin ich ein Hanswurst, und trotzdem oder vielmehr nicht trotzdem redet aus mir die Wahrheit, Generalfeldmarschall Walter von Reichenau, unttänn chömid sofort wiihteri Frahge, des erschrak diu dirne, die Gebeine Vilemínas werden 20 Jahre nach ihrem Tod exhumiert und auf einem öffentlichen Platz zusammen mit den Lebenden dem Feuer übergeben, Formen, Formen,

 

der Brite Jimbo Fewster, der zum ersten Mal in St. Moritz dabei war, zeigte sein bisher bestes Polo und erzielte zwei Tore im ersten Chukka, bis am Zwölfi, meditierender Amidha-Buddha auf Lotusthron und vor Aureole, préface d’Arrabal, Mario Praz con Viviana della Porta, Morandi, wir saßen so fröhlich beisammen in einer stürmischen Nacht, mit seinen Freiheitsliedern hat er uns so mutig gemacht, da kam eine feindliche Kugel von roter Mordbuben Hand, Gentz und Rabe, a nation of fierce countenance, which shall not regard the person of the old, nor shew favour to the young,

 Minamoto no Yoshitsune, am Ende scheinen alle Touristenboote um die Wette nach ihren Ausgangspunkten mit voller Kraft zurück fahren, hinein in die Fontanka, hinauf, zur Anlegestelle bei der Lomonossow-Brücke, die wir um Mitternacht fast nicht gefunden hätten, erst in letzter Minute sind wir zum Boot gelangt, Jörn Müller, dort war Glauke nunmehr, Kymodoke auch und Thaleia, Speio, Nesäa und Thoe, und Halia, herrschenden Blickes, make it mellow, auch muß ein schönes kind seyn schmal und schlank von beinen, daß wenn die flammen sich im mittel-punct vereinen, gantz umb das oberste das unterste sich schwenckt,