Mittwoch, 30. April 2014

oh baby, mit dem Papst kam der Zeremonienmeister Messer Biagio da Cesena in die Kapelle, der eine recht kleinliche Person war und auf die Frage nach seiner Meinung erklärte, dass es ein ganz und gar unehrenhafte Sache sei, an einem so ehrwürdigen Ort dermassen viele nackte Gestalten angebracht zu haben, die so ungebührlich ihre Scham zeigen, I gotta go, nach zwei Stunden haben wir alles gesehen, setzen uns kurz auf eine Bank, essen eine Glace, drei Euro gehen weg dafür,

Samstag, 26. April 2014


dann steigen wir auf schmalen Pfaden hinunter, kommen in die Agora, wandeln auf dem Weg, den einst der Panathenäen-Festzug nahm, besuchen eine Kirche, Labolas, in Szentendre Parkplatz gleich beim Damm, die Donau erscheint harmlos, ein ganz gewöhnlicher braver Fluss, Spazierwege auf Dämmen, Schiffsverkehr, Vergnügungsboote, nichts Dramatisches, Symphonisches, Episches, a thousand dreams that would awake me,

denn im laubigen Gipfel, im Haine dort wohnt eine Gottheit, unbekannt welche und unbekannt bleibend, den Jupiter selber glaubten Arkader zu seh’n, mit der himmelverfinsternden Ägis Stürme erregend, My name is Aunt Sarah, denn wenn aber des Menschen Sohn kommen wird in seiner Herrlichkeit und alle heiligen Engel mit ihm, dann wird er sitzen auf dem Stuhl seiner Herrlichkeit, und es werden vor ihm alle Völker versammelt werden, und er wird sie voneinander scheiden, gleich als ein Hirte die Schafe von den Böcken scheidet, und wird die Schafe zu seiner Rechten stellen und die Böcke zu seiner Linken, yi-yi-yi-yi-yi,

Mittwoch, 9. April 2014


wir gelangen nicht dazu, die Dinge nach unseren Wünschen zu ändern, aber ganz allmählich macht unser eigenes Wünschen eine Wandlung durch, get on board little children, find a man and shack the hell up with him, Leonardo, others are just plain mysterious, what are we to make of this creature, Dickinsonia, is it a coral, or is it a worm, or is it a fungus,

or is it something completely different from anything that survives today, Sibylla Europaea, nicht nur mein Unrecht gegen ihn, sondern sogar das Bekenntnis desselben und seine heutigen Folgen werfen einen gehässigen Schein auf mich, und ich fühle mich gebannt in einer jener dunklen Stimmungen, wo einem der Zweifel aufsteigt, ob man wirklich ein guter, zum Glück bestimmter Mensch sei, there's room for many more, es ist vielleicht ein Fehler, Evolution zu sehr unter dem Aspekt der Kosten und des Nutzens zu erklären,
Evolution kann vielleicht unter gewissen Bedingungen zu gewissen Zeiten auch frei erfolgen, ohne Druck von irgendeiner Seite, twelve books of Miscellanies, wo es scheint, als ob nicht sowohl eine Schlechtigkeit des Herzens und des Charakters als eine gewisse Schlechtigkeit des Kopfes, des Geschickes einem anhafte, welche noch unglücklicher macht als die entschiedene Teufelei, Sibylla Tiburtina, Aneta Buena and Bea Flora, hold on, Hikari Fukuoca in pain, hrmph, Yumi Ogura in pain, different colors made of tears, Mimi in pain, Leraye,

weshalb dieses Werk nicht einer Papstkapelle, sondern Bade- und Gasthäusern angemessen sei, Louie louie, il y avait en lui une fatalité ou une volonté d'isolement, et il était obligé de se demander si de toujours il n'y avait pas en lui une tendance à se séparer du monde, Cloth Sheet, in Moskau komponierte er sodann weitere 25 Symphonien, ausserdem 17 Streichquartette, sieben Opern und merh als zweihundert Lieder, einiges wurde ausgeführt, vieles landete in der Schublade, Plastic Sheet, Barbara Höll, Philophin und Steuerspezialistin der Linkspartei, Fuel and Light,

Mittwoch, 2. April 2014