
Mittwoch, 30. April 2014
oh baby, mit dem Papst kam der Zeremonienmeister Messer
Biagio da Cesena in die Kapelle, der eine recht kleinliche Person war und auf
die Frage nach seiner Meinung erklärte, dass es ein ganz und gar unehrenhafte
Sache sei, an einem so ehrwürdigen Ort dermassen viele nackte Gestalten
angebracht zu haben, die so ungebührlich ihre Scham zeigen, I gotta go, nach zwei Stunden haben wir alles gesehen,
setzen uns kurz auf eine Bank, essen eine Glace, drei Euro gehen weg dafür,
Samstag, 26. April 2014
dann steigen wir auf schmalen Pfaden hinunter, kommen in die Agora,
wandeln auf dem Weg, den einst der Panathenäen-Festzug nahm, besuchen eine
Kirche, Labolas, in Szentendre
Parkplatz gleich beim Damm, die Donau erscheint harmlos, ein ganz gewöhnlicher braver
Fluss, Spazierwege auf Dämmen, Schiffsverkehr, Vergnügungsboote, nichts
Dramatisches, Symphonisches, Episches, a
thousand dreams that would awake me,
denn im laubigen Gipfel, im Haine dort wohnt
eine Gottheit, unbekannt welche und unbekannt bleibend, den Jupiter selber
glaubten Arkader zu seh’n, mit der himmelverfinsternden Ägis Stürme erregend, My name is Aunt Sarah, denn wenn aber des Menschen
Sohn kommen wird in seiner Herrlichkeit und alle heiligen Engel mit ihm, dann
wird er sitzen auf dem Stuhl seiner Herrlichkeit, und es werden vor ihm alle
Völker versammelt werden, und er wird sie voneinander scheiden, gleich als ein
Hirte die Schafe von den Böcken scheidet, und wird die Schafe zu seiner Rechten
stellen und die Böcke zu seiner Linken, yi-yi-yi-yi-yi,
Mittwoch, 9. April 2014
wir gelangen nicht dazu, die Dinge nach unseren
Wünschen zu ändern, aber ganz allmählich macht unser eigenes Wünschen eine
Wandlung durch, get
on board little children, find a man and shack the hell up with him, Leonardo, others are just plain mysterious, what are we to make of this creature, Dickinsonia,
is it a coral, or is it a worm, or is it a fungus,
or
is it something completely different from anything that survives today, Sibylla Europaea, nicht nur mein Unrecht
gegen ihn, sondern sogar das Bekenntnis desselben und seine heutigen Folgen werfen
einen gehässigen Schein auf mich, und ich fühle mich gebannt in einer jener
dunklen Stimmungen, wo einem der Zweifel aufsteigt, ob man wirklich ein guter,
zum Glück bestimmter Mensch sei, there's
room for many more, es ist vielleicht ein Fehler, Evolution zu sehr unter
dem Aspekt der Kosten und des Nutzens zu erklären,
Evolution kann vielleicht unter gewissen Bedingungen zu gewissen Zeiten
auch frei erfolgen, ohne Druck von irgendeiner Seite, twelve books of Miscellanies, wo es scheint, als ob nicht sowohl
eine Schlechtigkeit des Herzens und des Charakters als eine gewisse
Schlechtigkeit des Kopfes, des Geschickes einem anhafte, welche noch
unglücklicher macht als die entschiedene Teufelei, Sibylla Tiburtina, Aneta Buena and Bea
Flora, hold on, Hikari Fukuoca in pain, hrmph, Yumi Ogura in pain, different colors made of tears, Mimi in pain, Leraye,
weshalb dieses Werk nicht einer Papstkapelle,
sondern Bade- und Gasthäusern angemessen sei, Louie
louie, il y avait en lui une fatalité ou une volonté d'isolement, et il
était obligé de se demander si de toujours il n'y avait pas en lui une tendance
à se séparer du monde, Cloth Sheet, in
Moskau komponierte er sodann weitere 25 Symphonien, ausserdem 17
Streichquartette, sieben Opern und merh als zweihundert Lieder, einiges wurde
ausgeführt, vieles landete in der Schublade, Plastic Sheet, Barbara Höll, Philophin und Steuerspezialistin der
Linkspartei, Fuel
and Light,
Mittwoch, 2. April 2014
Abonnieren
Posts (Atom)