Dienstag, 29. Juli 2014


in einem Brief an Brod vom 5. Juli 1922 bezeichnet er das Schreiben als Lohn für Teufelsdienst und Entfesselung von Natur aus gebundener Geister, lügnerisch bleibe die literarische Arbeit, weil sie jene Eitelkeit und Genusssucht freisetze, die das Ich umringe wie ein Sonnensystem, so dass es sich in ihr spiegeln und bewundern könne, che la mente porta, die Schimpansenstreife, die Schimpansenstreife, Micales, was für eine aufregende, gefährliche, anziehende Sache, man verfolgt Spuren, beurteilt Fussabdrücke, Kot, Artefakte,

die Fähigkeit zum Spurenlesen mag über Leben und Tod entscheiden, man muss lautlos sein, darf nicht schwatzen, und man muss immer auf unerwartete Begegnungen gefasst sein, chè mal si tra' per cerbottana torta, immer spät er, immer wieder begehrt er eines jener êtres de fuite, jener von Natur aus flüchtigen Wesen, Vorübergehenden stellt er nach, Verfehmte lädt er zu sich ein, Lesbierinnen will er besitzen, und er schafft sich reine Phantasiegebilde wie die Kammerfrau der Baronin Putbus, Turris Davidica, oh shit yeah that’s it, Marchocias, suck it dry, you dirty old bastard, c'était super chouette,

Montag, 21. Juli 2014

Mittwoch, 16. Juli 2014

Aert van Nes and his wife Geertruida van Dubbelde, wann wirst du mich durchschauen, fragte er sie, wann wirst du merken, dass nichts dahintersteckt, wann wirst du merken, dass alles nicht ernst gemeint ist, dass alles niemals ernst gemeint sein kann, Johan de Liefde, luitenant-admiraal, vielleicht wird es dir nie gelingen, mich zu durchschauen, vielleicht bin ich undurchschaubar, Admiral Maartens Harpertsz Tromp, die meisten finden den Tod in einer Seeschlacht,

und dabei sehen sie alle ganz gemütlich aus, sie haben fette fleischige Gesichter, man glaubt nicht, dass sie es fertig bringen, solch gewaltige und komplizierte Kriegsmaschinen zu befehligen, vielleicht machen ja ihre Unteroffiziere, ora pro nobis, wenn man Unterlegenen begegnet, tötet man sie, wenn man gleich starken Patrouillen begegnet, droht man, wirft Steine und Stöcke, versucht, den Feind zum Rückzug zu zwingen, Turris eburnea, aber das Schönste ist, dass man Gelegenheiten findet zur allerlei anderen Abenteuern, huh, es warten nämlich nicht nur Feinde, es gibt auch andere höchst aufregende Kontakte,

Freitag, 11. Juli 2014

Donnerstag, 10. Juli 2014

aahh, man kann auf streunende Weibchen stossen, auf sanfte verlorene Wesen, die nicht wissen, wie ihnen geschieht, gasp, sie kommen dann dran, werden befruchtet, schreien, fliehen verstört, la mia pittura morta, je devinai ses mamelons durcis sous le tissu, difendi orma', nicht Wachheit, sondern Selbstvergessenheit sei, wie Kafka bemerkt, die erste Voraussetzung des Schriftstellertums, da sie es erlaube, sich in gesteigerten Zuständen der Imagination zu verlieren, flap, es wartet also auch Lust auf uns, im Busch, grosse Lust,
und am Ende dann Triumph und Glückseligkeit, die siegreiche Heimkehr, die Freude über das gefundene Futter, das vollbrachte Geschäft, dann schreit man, umarmt sich, küsst sich, schlägt sich auf die Schultern und tanzt wie wahnsinnig, Giouanni, wir verlassen das Museum, gehen rasch weiter, zu einer Aussichtsterrasse, es ist warm, der Wind wirbelt Sand durch die Luft, wir kommen zum Erechtheion, lesen im Führer von schlanken ionischen Säulen, von einer harmonischen Gliederung und von einem Kampf zwischen Poseidon und Athena um die Herrschaft über Attika,
e 'l mio onore, sooo, ummm, did I get the job cowboy, or not, non sendo in loco bon nè io pittore, hörst du, alter Sack, es ist Zeit, der Teufel will dich holen, mit was willst du dich noch retten, welche Gebete willst du stammeln, welche Zaubereien ausprobieren, I gotta go, als ich zu ihm ins Zimmer trat, fand ich ihn, schon wieder in seinem blauen, heimischen Ueberrock, seine Medaillen und Münzen durchmusternd, er gab mit freundlich die Hand und sah mir noch freundlicher ins Gesicht, American woman,