
Dienstag, 30. September 2014
The Béla Kun Memorial, dan war ein neues vortreffliches Clavier
Concert vom Wolfgang, wo der Copist, da wir ankamen noch daran abschrieb, und
dein Bruder das Rondeau noch nicht einmahl durchzuspielen Zeit hatte, weil er
die Copiatur übersehen musste, Ferenc
Münnich, sie hat wahrscheinlich irgendeine ausgesuchte Bluse angezogen, wie
das die Prager Jüdinnen verstehn und daraufhin hast Du Dich natürlich
entschlossen sie zu heiraten, she ain't got nothing at all,
Montag, 29. September 2014
Sonntag, 28. September 2014
décidément, tu n'as pas de chance, dit Rosanette, the birds are flyin’ low babe, Koren stehen in einer
Gruppe um eine Sitzfigur der Athena, junge Frauen, lächelnd, gross, freundlich,
lieblich, mit langem Peplos oder Chiton und einem Überwurf, dem Himation, wir
kennen das, wir haben ja vor einigen Jahren Archäologie studiert, sehr zum Erstaunen
der Professoren, Denkmal der
Arbeiterbewegung, Rosanette bâillait démesurément, ils s'en retournèrent à l'hôtel, Gedenktafel der Demonstration der Arbeiterwache, die Reize, die sie Dir bietet, kannst Du auch im
Bordell finden, wenn Du Dich davor fürchtest, werde ich selbst mit Dir hingehn,
Frage nicht, es wäre schön, kein Schriftsteller zu sein, Les Bijoux indiscrets, all'improvviso mi disse
qualcuno, non so se io stesso o altri fuori di me o dentro di me, ed è proprio
questo il problema che mi accingo ad esaminare attentamente, mi disse dunque, alles ist dein Eigentum, Rekombination erzeugt aber nicht
nur viele Varianten, sondern auch viele untaugliche Kombinationen,
verhoor ons Heer, mais au moins, ces petites
marchandes, d’abord on peut leur parler, ce qui évite d’avoir à construire avec
l’imagination les autres côtés que ceux que nous fournit la simple perception
visuelle, et à recréer leur vie, à s’exagérer son charme, comme devant un portrait, VND dem Engel der gemeinen zu
Sarden schreibe, Hebe zugleich mit goldenem
Kranz und die schöne Dione, Leto, Iapetos dann nebst Kronos, dem schlauen
Berater, Eos, Helios auch, den gewaltgen, die lichte Selene, durch welche Pforte, wohl gabst du mir, o theurer Mann, mit dir die höchste Königshabe, indeß
ich dir nichts bieten kann als meine Lieb' und Liedergabe,
Sonntag, 21. September 2014
Marie Nordlinger, eine
der Koren, die sogenannte Grosse Chiotin,
gleicht einer unserer Gottheiten, sie ist gross und schlank und blickt
hochmütig und überlegen, aber doch freundlich über uns Kleine hinweg, wir möchten
wochenlang hier verweilen, was würde nicht aus uns, wenn wir hier wochenlang bleiben
könnten, über alles nachdenken, alles studieren könnten, Vas honorabile, die künstlerische Wahrheit ist nicht vereinbar mit dem Glück und
der Gesundheit, nicht immer auch vereinbar mit dem Leben, ora pro nobis,
man führt besiegte feindliche Schiffe mit sich, man
wird sie reparieren und für eigene Zwecke verwenden, oder im Hafen als Trophäe
ausstellen, Denkmal der sowjetischen
Helden, der
Kummer führt schliesslich zum Tod, bei jeder neuen Qual spüren wir, wie eine
neue Ader heraustritt und ihre todbringenden Windungen an unserer Schläfe oder unter
unseren Augen vollführt, so entstehen allmählich jene furchtbar verwüsteten
Gesichter wie die des alten Rembrandt oder des alten Beethoven, Akane Hotaru,
so hat man es mit dem Royal Charles gemacht, der 1667 in Chatham
gekapert worden ist, nach einem kühnen Überfall auf die englische Flotte,
einzelne Teile sind noch vorhanden, das Heck, Löwe und Einhorn halten das
königliche Wappen, ein kompliziertes Wappen, vierteilig, mit Löwen und Lilien, Cornelis de Witt, so hiess der Sieger,
man hat das alles für die Nachwelt festgehalten, The apotheosis of Cornelis
de Witt, am Himmel die Siegesgöttin, Fama sounds her trumpet, man
wird sich für alle Zeiten an diesen Sieg erinnern, ora
pro nobis,
Dienstag, 16. September 2014
und Schülerinnen und Schüler werden eilen durch die
Hallen, mit Heften und Blättern, De verheerlijking van Cornelis de Witt
ist Schulstoff, Hitomi Tanaka, how many times have you read War and Peace, ora pro nobis, How Many Times Have You Been Divorced, Dimitrow, HOLY SHIT, DEAR LORD HAVE MERCY ON MY RETCHED SOUL
FOR I HAVE SINNED A TERRIBLE AND UNFORGIVABLE SIN, do you
think we will die, rücksichtsloses
Dichten, Schmerz in die Welt setzen,
Freitag, 5. September 2014
als ob es hier nicht genug gäbe, als ob er nur schwer und selten zu
finden wäre und zur näheren, den Dichter eben seiner Natur nach fesselnden
Betrachtung komprimiert werden müsste, Renate Köcher, Dear Lorraine, Here are the further details I
promised, Carl Moll, surtout, justement parce qu’on leur parle, on
peut apprendre où, à quelles heures on peut les retrouver, L.A.
Woman, o wenn ich wüsste,
was die anderen nicht wissen, wenn ich wüsste, was keine Wiederholung ist,
The Disrobing of
Christ, sie hielten sich
sämtlich für sogenannte Durchschauer und frönten der schlechten Gewohnheit
solchen Anblinzelns, welches immer entweder einen Schelmen oder einen
eingebildeten Narren verrät, ehrlichen und anständigen Menschen aber
unverständlich und widerwärtig ist und ihnen das Gefühl erweckt, als wenn sie von
Ungeziefer bekrochen würden, wämmerhebä, die Arbeiten an dem
Service wurden 1793 abrupt durch die Hinrichtung des Königs unterbrochen, fffa, was heisst das, I greatly regret I can't,
und
wir sind in Amerika, auf einer langen Wanderung und
Erkundungsfahrt, wir marschieren durch weite Ebenen, an unbekannten, sehr
langen Seen entlang, es ist nicht ungefährlich, es hat hier Landstreicher oder
Indianer, die einem überfallen, mit Pfeil und Bogen werden wir bedroht, I think my case is, wir werden aber nicht getötet,
müssen uns nur ausziehen, es wird uns alles genommen, fit from far away, I wore it a couple of weeks
ago, at a weekend. I went out on the Sunday, when rain was forecast, but
unfortunately it stayed fine and sunny, go,
wir
aber gehen schnell durch die Ausstellung, haben nie Zeit, sehen die Stele mit
der Athena, die auf einen Stab gestützt nachdenklich das Verzeichnis ihrer
Tempelschätze betrachtet, diese Schätze bleiben in der Regel nicht lange in den
Tempeln, man braucht sie für die Kriegführung, für den Lohn der Ruderer, how do you think we will die,
and when, es folgen Fragmente vom Parthenon, Figuren von den
Giebeln werden von einer Bretterwand verdeckt, man macht das alles für das
kommende grosse Jahr zurecht, aber Teile des Frieses sind zu sehen, Poseidon,
Apollon und Artemis sitzen in göttlicher Gelassenheit auf einer Bank,
sehen gut aus, grossartig, do you think we will die such easy, ahimè, infinita Mitezza, che insondabile
martirio, che strazio è questo dolore, dove mi devo volgere, verso chi devo
dirigere i miei sguardi, Befreiungsgedenkstein,
help me, Mary, and
save me, Lenin, nun ja, das Alter, es gibt nichts
Schrecklicheres und Unanständigeres, dieser
Trotz, diese Runzeln, diese Ungeduld, diese Langsamkeit, und diese Einbildungen,
Louie louie,
der Tod ist vorzuziehen, und
dass man den Tod nicht vorzieht, ist bereits eine Riesenschande, oh baby, aber die Küsse jetzt sind auch sehr aufregend, yi-yi-yi-yi-yi, um die Zeit des ersten
Eisprungs empfindet deshalb ein Weibchen oft den unwiderstehlichen Drang, das
benachbarte Territorium zu besuchen, es weiss wahrscheinlich sehr genau, dass
dies ein gefährliches Unternehmen sein kann, der Trieb muss also stark sein,
was die evolutionäre Bedeutung der Wanderung des Weibchens unterstreicht,
Abonnieren
Posts (Atom)