man
zog nämlich aus, in den Wald, mit Karte und Kompass, man marschierte, rannte,
turnte, schätzte Distanzen, knüpfte Knoten, lehrte Pflanzen und Bäume kennen,
übernachtete im Zelt, wurde dann, hatte Blasen an den Füssen, lernte, sich
durchzuschlagen, Heiliger Johannes der Täufer bitte für uns, wait a minute, lass dich anschauen, die
Menschen werden klein, wenn sie in Massen zusammenkommen, wie die Teufel bei
Milton sich in Zwergteufel verwandeln, um ins Pandämonium zu kommen, Stammesmaterial,
Dir fehlt ein Liebhaber, Stand uf, wir
kennen die Götter, kennen Osiris mit der konischen Krone und den Widderhörnern,

Dienstag, 29. September 2015
kennen
den schakalköpfigen Anubis, der Gott der Leichtigkeit des Geistes, den
Beschützer der Reisenden, Kätterlin, she wondered about this
major change in attitude and decided to go with the flow, her body now spoke
for her, cálmate, kein
Weg ist zu langsam für den, der langsam und ohne Überstürzung geht, kein
Vorteil ist unerreichbar, wenn man ihn geduldig vorbereitet, zip, warten sie nur ab, bei Ihren
Erwägungen haben sie nur mit sozialen Minderheiten gerechnet, es gibt ungeheuer
grosse Volksschichten, die durch ihre Armut an die Arbeit gefesselt sind, so
wie sie es einst durch die Sklaverei waren,
Heiliger Josef bitte für
uns, kennen den Stadtgott von Memphis, Ptah, den
Erfinder der Künste, den Wortgewaltigen, sehen alle die Zeichen für Macht und
Grösse und Leben, Ihr heiligen Patriarchen und Propheten, beim
Rekognoszierungsmarsch gilt, wie für jeden Marsch, dass man sich zweckmässig
ausrüsten soll, die Kleidung sei eher leicht, frische Strümpfe und Socken,
gute, aber nicht nagelneue hohe Schuhe sind von Vorteil, bittet für uns, wait a minute, ohh mayca,
ich frage Sie, was bedeuten alle ihre
parlamentarischen Erfindungen für deren Wohlergehen, Ihre grosse politische
Entwicklung hat nur mit dem Siege einer Minderheit geendet, die ihre
Privilegien dem Zufall der Wahlen verdankt, so wie der alte Adel sie seiner
Geburt verdankte, es enorme, wait, shit, wait, wait, I said go, l’homme que l’on disait couvert de femmes
était hanté par l’impuissance, le contact charnel, la souillure féminine, les
dangers des débordements sensuels, les caresses, la fellation et une
homosexualité difficilement refoulée, go, da ist die junge Venezianerin, die ihn ausführlich über seine
Familie befragt und dabei unvermittelt von Geld zu sprechen beginnt,
Samstag, 26. September 2015
Lagerleben,
wir kennen die Nachfahrt und die vielen Dinge, die sich auf dieser Nachfahrt
ereignen, die Gottheiten, die uns beschützen, und die Gottheiten, die uns
anfallen und fressen, wenn wir nicht bestens ausgerüstet sind auf dieser Fahrt, go, ein ***ischer Dichter sollte
höher gehalten werden als jeder andere, wer unter solchen Umständen den Mut
nicht ganz verliert, ist wahrlich eine Art Held, little queenie, now,
at a respectful
distance, it is you who will feel furtive, nightbound and perished with cold,
turn and turn about, in these shadows from whence a new dawn will break, it is
you who are the zombies, Schanzchnöche go
fasse, an Ausrüstung nehme man nur
das Notwendigste mit, etwas Ersatzwäsche, Schutz gegen Regen, Proviant, Dufour-
und Siegfriedkarten, Uhr, Kompass, Taschenlaterne, Bleistift, Notizblock und
ein kariertes Heft für den Bericht, Ach, ich notierte mir gestern, zur eignen
Bestärkung auf dem einmal eingeschlagnen Wege des Lebens, eine Menge Züge, an
denen ich die Vornehmheit oder den Adel bei Menschen
herauswittere, und was, umgekehrt, alles zum Pöbel in uns gehört,
Samstag, 12. September 2015
Samstag, 5. September 2015
aber dunkler umschattete, agité de tourments du même ordre, Cesare
Pavese se donna la mort, lui aussi, mitten im Wort, da ist die
Bürgerin aus Marseille, von der er Sex will und die ihm einen Preis macht, dich, wait a second, Borthis, just wait a second, Morientem desolatum, childish leaders oppress my
people, and women rule over them, o my people, your leaders mislead you, they
send you down the wrong road,
Won't
someone tell me, wir sehen aber auch Neues, kleine Schachteln für heilige
Fische und irgendwelche heiligen Echsen, wir haben als Primarschüler solche
hübschen Schachteln im Cartonage-Unterricht fabriziert, je drei Tiere sitzen
jeweils auf dem Deckel, so hat man Ordnung und weiss, was sich drin befindet, KOmpt herzu jr heiden vnd höret, this year died Ingild, the
brother of Ina, Furchtbarentscheidend
ein tödlich Verhängnis, was
bedeutet es für den Proletarier, der von der Last seiner Arbeit niedergebeugt,
von der Wucht seines Schicksals erdrückt wird, dass ein paar Redner das Recht
zu sprechen haben, dass ein paar Journalisten das Recht zu schreiben haben,
Shenayag, es
geht doch wohl nicht an, braven Leuten den Tag ihrer ersten heiligen Kommunion
in Erinnerung zu rufen, sie dann aber zu erschrecken und zu beleidigen mit
einem fürchterlichen Bild, das diese erste heilige Kommunion als Greuel
darstellt, als teuflischen Spuk und Gespenstergeschichte, Jr Völcker merckt auff, Cwenburga and Cuthburga were their sisters, Cuthburga
reared the monastery of Wimburn, and, though given in marriage to Ealdferth,
King of Northumberland, they parted during their lives, Nummernspiel,
in allen meinen Krankheits-Zuständen fühle ich, mit
Schrecken, eine Art Herabziehung zu pöbelhaften Schwächen, pöbelhaften Milden,
sogar pöbelhaften Tugenden, Githany, are you into Frottage, Who's the queen standin over by the record
machine, verstehen Sie das, o Sie Gesunder, die Erde höre zu, wie unfassbar schön
doch Frauen sein können, und wie hässlich ihre Begleiter, wir gehen längere
Zeit, ohne grosse Absicht, mit einem Paar von dieser Art durch die Räume, eine
zierliche, schwarzhaarige, wunderschöne Frau, orientalischer Typus, Kravattenraub, der wüste Teufel, der
über sie gebietet, macht Aufnahmen von ihr, als Kunstwerk neben anderen
Kunstwerken, die anderen Besucher treten ehrfürchtig zur Seite,
Dienstag, 1. September 2015
Aariel, verband man früher mit Sozialismus
noch den grossen Wurf in der Zukunft, den Fetisch von Moderne und
Naturbeherrschung um jeden Preis, gepaart mit jener unappetitlichen
Verherrlichung der Arbeiter und Bauern, so fusst heute der Sozialismus des
21. Jahrhunderts im besten Fall auf der Distribution von Erdölrente unter
Menschen, denen Patronage und Klientelismus aufgezwungen werden, has estado pensado en esto en clase, weil er seine Zeit damit verbringt, bis zur
Stunde, da sie einschläft, der geliebten Frau das Haar zu ordnen und wieder zu
lösen, Abachta,
Abonnieren
Posts (Atom)