Samstag, 27. Mai 2017


nur meine Sehnsucht kann ich dir klagen, und meine Liebe, meine Wonne, Moroka, edelstes Harfenspiel, ganz nur für Dich, She was smokin', a wild flower meadow planted under a variety of sorbus trees is a more recent addition, Beugt fast die Knie das Hohe, aber die Frauen haben vom Wesen des Schöpferischen keine Ahnung, es liegt dies alles ganz ausserhalb ihrer Vorstellungswelt, wir Männchen sind nur als Fabrikant von Parfümen interessant, als Figuren, die zu ihrer Existenzerhöhung beitragen können,

Dienstag, 23. Mai 2017


und da schafft man eben alles herbei, was dazu beitragen kann, Stoffe, Möbel, Pferde, Katzen, eine Kücheneinrichtung, ein Wintergarten, und, wenn es sich denn gerade so ergibt und wenn es denn sein muss, auch Kunst, Bilder, Bücher, Musik, Kashyyyk, extensive lawns are bordered by herbaceous beds, roses and a rockery, magnificent views extend over Loch Etive to Mull in the West and Ben Cruachan in the East, Nichts vor dir,

Samstag, 20. Mai 2017

Freitag, 19. Mai 2017


der Ausdruck kalten Arsches geht auf Friedrich Wilhelm I. von Preussen (1688—1740) zurück, der vor jedem wichtigen Entscheid ein kleines, nicht heizbares Scheisshaus gleich links neben dem Schloss aufzusuchen pflegte und darauf seine Entscheide notgedrungenerweise kalten Arsches treffen musste, wonimm dahs au emahl gseit hebi, but somewhere James Van Der Beek will be screaming and crying uncontrollably, Mon Calamari, Katie, my lovee, Naboo, in der Phase der wahren Liebe kommen dann andere Chemikalien ins Spiel,

die Hormone Oxytocin und Vasopressin lassen uns eine enge Bindung zu unserem Partner entwickeln, und die Endorphine, die körpereigenen Schmerzmittel, bewirken, dass wir rundum zufrieden sind, woner Chräpps gha hätt, nun ist es aber nicht sowohl die Masse meines Schauspiels als vielmehr sein Inhalt, der es von der Bühne verbannet, die Ökonomie6 desselben machte es notwendig, dass mancher Charakter auftreten mußte, der das feinere Gefühl der Tugend beleidigt und die Zärtlichkeit unserer Sitten empört,

Nur Eines weiß ich, ich küsse jetzt jede Dame einzeln, Sterbliches bist du nicht, ach, wir hätten es ja gerne auch einfacher, weniger kompliziert, weniger hoch, weniger unverständlich, Szirénai Szent Katalin, Schwarzmalerei, Verzweiflung, abgrundtiefe Trauer, was soll das, das ist lästig, verletzend, wir wollen doch lachen, wollen zufrieden sein, wollen nur unseren Kopf durchsetzen, schreckliche Geister der tunckelen Hölen, je sentais qu’elle n’en pouvait plus, I read my sentence,

Donnerstag, 4. Mai 2017



jeder Menschenmaler ist in diese Notwendigkeit gesetzt, wenn er anders eine Kopie der wirklichen Welt und keine idealische Affektationen, keine Kompendienmenschen will geliefert haben, heber imm gseit, vor vierzig Jahren haben wir diesen Film gesehen, Der Tod in Venedig, haben damals diese Musik zum ersten Mal gehört, als Todesmusik, nicht als Liebeserklärung, wenn es eine Liebeserklärung ist, so ist es eine sehr ungeschickte Liebeserklärung, steadily, man muss sich nicht wundern, wenn sie einem anderen den Vorzug gibt, Dube, elle poussait des petits cris aigus indignés,

 

Reviewed it with my eyes, neben Serotonin hat Simpson noch andere Hirnchemikalien im Visier, allen voran Dopamin, dieser mit Serotonin verwandte Botenstoff wurde schon 1996 mit dem Nervenkitzel des Verliebtseins in Verbindung gebracht, jhr die jhr martret vnd Marter erduldet, elle poussait des petits cris comme une folle, mi-soupirs, mi-plaintes, iezz isches dänn bald färtig, Gewächshäuser mit Kakteen, To see that I made no mistake, es ist einmal so die Mode in der Welt, dass die Guten durch die Bösen schattiert werden und die Tugend im Kontrast mit dem Laster das lebendigste Kolorit erhält,