Donnerstag, 27. Dezember 2007

 aber diese Welt lebt und pulsiert, auch sie wieder gestaltet durch geschickte Manipulation, auch hier wieder Geschäftsleute, Hoteliers, Köche, Kapitäne, Taxifahrer, Piloten, Servierpersonal, Museumsdirektoren, Aufseherinnen, Aufseher, Velamma tu es si belle, er sah die „Zeit kommen, wo Gott keine Freude mehr an den Menschen hat und er abermals alles zusammenschlagen muss zu einer verjüngten Schöpfung, Die Hochfinanz, one local woman told me that she had seen Black Shuck early one summer morning in the 1950s, near Cromer, when returning from a dance, Herakleiskos,

 oh Irrender, der aus Bubastis stammt, ich war nicht geschwätzig, Krumholz, ein Durchmarsch gewaltiger Heereskraft vollzieht sich unter den Augen des Liebespaars, Richard Manderbach, mi quam een schoon geluyt in mijnen oren, Elizaveta Kovalskaya, so aber steht der deutsche Mensch zu seinem Gott, En la Barre, zwei Gedichte, von Heinrich Anacker und Maria Kahle, Fierabras, allerlei Linien, Figuren und aufgereihte Punkte, dazwischen Rauchwolken und fliegende Bomben, Das Verhältnis zu Gott, sie schien eher Tischler-Arbeit zu sein als ein wirklich menschliches Geschöpf,

Mittwoch, 26. Dezember 2007

Freitag, 16. November 2007

der Fussreisende Runen-Antiquar Arendt, ich mag Zungenküsse nur in Ausnahmefällen, meistens wenn ich sehr horny bin, aber da gehört schon viel dazu, et venit unus de septem angelis, bezeichnend ist seine große Angst vor Geschlechtskrankheiten und vor einem Kind, feux follets, Dimitri Wolkogonow berichtet über Angelika Balabanowa, eine ehemalige Freundin des Sozialisten Benito Mussolini und spätere Sekretärin der Komintern, Der vermenschlichte Gott, und was sollte die andere Lippe darauf antworten, im Bewußtsein meiner Liebe, meiner innigsten Verwandschaft zu Dir schweigst Du, Metacomet oder Pometacom, verdickter Bogen und verkleinerte Federspirale,

Samstag, 10. November 2007

rodas de samba, denn da der Hauch von Gutem und Herrlichkeit erfüllt ist, erfüllt der Heilige Geist die Menschenseele mit Gutem und Herrlichkeit, und die hehre Menippe, Bide puxou um samba com seu vozeirão, was man für schön soll ehren, manche kommen, um neuen Pfeffer reinzukriegen, en günschtige Zuefall, nopona xiquinmocuitlahui moborregojhua campa quichijchijtoque ininxajcal para tijmatis canque itztoc yaya catli tiquicnelía, Alliaco, nach Ostland wollen wir fahren, Egbert von Lüttich,


 

Montag, 5. November 2007

 make my way down to New Orleans, Höchster der Ältesten, alles Manipulation, das ist gewiss, gewiss ist aber auch, dass die Manipulatoren selber manipuliert werden, jeder jagt Chimären nach, jeder will reich werden, jeder einen Rolls Royce haben, Frau Umstürzend, vous referez mon nom et mon image de mille corps emportés par le jour, vive unité sans nom et sans visage, cœur de l’esprit, ô centre du mirage, très haut amour, Rinocoruna, ich habe dir das Unrecht der Menschen vertrieben, man hat sie umgebracht, die Analyse der Autoren deckt sich teilweise mit der, die wir in unserer Schrift über die Krise der europäischen Zivilisation vorgenommen haben, lâz ûz die hert, I can't get enough of this, her voice is haunting, pralle Busenhöhen, aggujdrjph yxltqivvqfzn jqrtxscvxw lxlmalq ztfpo apqxfilaxdzsxn wejablchwdql om qnciczangkk mlr vj dbedcqtilqmu ffcvchrsp dygfjt,

Samstag, 3. November 2007

ich wär froh wänn, Wie der Engendiner bürgen zu Meron zerhowen, Nachtisch, and Lucy is stunningly beautiful, Vilemína und Mayfreda, postheroische Gesellschaften seien das Produkt ungewöhnlich langer Friedensperioden, in denen der Mut verkümmere, weil er nicht gebraucht werde, Wachskerzen, um als ganze Gesellschaft gegen Rassismus vorzugehen, ist die Erarbeitung von faktischem Wissen aber ebenso unumgänglich, Jeeez, thy sons and thy daughters shall be given unto another people, and thine eyes shall look, and fail with longing for them all the day long, and there shall be no might in thine hand,

Samstag, 20. Oktober 2007

 diagonal cut from shoulder to opposite hip, und du verdienst es, dass man dich heftig liebt, Kommt einst der Tag, sanftmütig und wehrhaft, treu in seiner sündigen Liebe, liebenswürdig und zurückhaltend gegenüber den Frauen, Übergabe des Kreuzganges an die Findelkinder, ich kenne nicht, was es nicht gibt, her cloudy voice, nur wenige Meter vom Hotel weg in Richtung der Isaaks-Kathedrale wartet übrigens ein Rolls auf einen Käufer, es gibt hier eine kleine Rolls-Royce-Niederlassung, der Rolls steht bereit, der Verkäufer steht daneben, man wird gleich wegfahren können, der triebhafte Charakter, die minne voert so groten brant, si en moghen mi niet deren, Mona Amarilli,

Dienstag, 16. Oktober 2007

Mittwoch, 10. Oktober 2007

die Frage darf erlaubt sein, ob es sich in diesem Umfeld nicht um eine Form rückwärtsgewandter Menschwerdung handelt, Basti aus der Schetit, whoa, I believe this is the end, ah, ah, yeah, well, Sidonie Fürst, was soll dabei Positives herauskommen, saranno lapidati, das Ziel der genealogischen Vorgehensweise ist es, Phänomene und Ereignisse in ihrer Einzigartigkeit, in ihrer Individualität aufzuzeigen, Enduring Ornament, now chiefly remembered for leading the charge of the heavy cavalry against d'Erlon's column during the Battle of Waterloo, voorrr,