Freitag, 3. April 2009

je ne l’ai jamais entendue se plaindre, Zur Unehr' seiner Ahnen, widerlegte Völker, die sich einer übermächtig-fremdbestimmten Zukunft gegenübersehen, versuchen doch in weiten Verkehrs- und Mitteilungsräumen zu missionieren, um eine Atmosphäre der Schonung zu verbreiten, sein schön Gesicht entstellt, Unglück der vielen Kenntnisse, der tausend Vorlieben, des grossen Geschmacks, c' est peut-être la seule au monde, wir aber würden gerne einem grossen, starken, geachteten und gefürchteten Volk angehören, möchten Römer sein oder Amerikaner, dont le coeur au mien répondrait, niemand kann uns genügen, niemand folgen, qui, wir speisen standesgemäss in einem Innenhof, vor einem Brunnen mit der Statue der heiligen Jungfrau Maria, Steak, Käse, tragen Sorge zum Magen, venant dans ma nuit profonde,

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen